Panorama.am. 16-5-2012- «Amerikaliturk.com» կայքի տեղեկացմամբ`ԱՄՆ Տեխաս նահանգում ապրող երեք թուրք երիտասարդ սկսել են մի նախաձեռնություն, որի նպատակը Թուրքիա բառի անգլահունչ տարբերակը փոխելն է: Մասնավորապես «Turkey» տարբերակը նրանք պահանջում են փոխել «Turkiye»-ի, որն իր հնչողությամբ ավելի մոտ է թուրքերենին: Նման նախաձեռնության պատճառն այն է, որ անգլերենում «Turkey» բառը, որպես հատուկ գոյական, թուրքական պետության անվան իմաստն ունի, իսկ որպես հասարակ գոյական թարգմանվում է` հնդկահավ: Ահա այս հանգամանքն է վրդովեցրել թուրք երիտասարդներին: Վերջիններս իրենց նախաձեռնությունը անվանել են հետևյալ կերպ` «Ոչ թե հնդկահավ, այլ Թուրքիա»: Նրանք անգամ այդ անունով կայք են բացել համացանցում և մյուս ազգակիցներին կոչ են անում միանալ «Թուրքիա-հնդկահավ» շփոթմունքին վերջ դնել ցանկացող շարժմանը: Thursday, May 17, 2012
Թուրքերը ուզում են վերջ դնել «Թուրքիա-հնդկահավ» շփոթմունքին
Panorama.am. 16-5-2012- «Amerikaliturk.com» կայքի տեղեկացմամբ`ԱՄՆ Տեխաս նահանգում ապրող երեք թուրք երիտասարդ սկսել են մի նախաձեռնություն, որի նպատակը Թուրքիա բառի անգլահունչ տարբերակը փոխելն է: Մասնավորապես «Turkey» տարբերակը նրանք պահանջում են փոխել «Turkiye»-ի, որն իր հնչողությամբ ավելի մոտ է թուրքերենին: Նման նախաձեռնության պատճառն այն է, որ անգլերենում «Turkey» բառը, որպես հատուկ գոյական, թուրքական պետության անվան իմաստն ունի, իսկ որպես հասարակ գոյական թարգմանվում է` հնդկահավ: Ահա այս հանգամանքն է վրդովեցրել թուրք երիտասարդներին: Վերջիններս իրենց նախաձեռնությունը անվանել են հետևյալ կերպ` «Ոչ թե հնդկահավ, այլ Թուրքիա»: Նրանք անգամ այդ անունով կայք են բացել համացանցում և մյուս ազգակիցներին կոչ են անում միանալ «Թուրքիա-հնդկահավ» շփոթմունքին վերջ դնել ցանկացող շարժմանը:
برچسبها:
Թուրքիա
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

Tehran Time
Yerevan Time

No comments:
Post a Comment